| 1. | Consumers should be prepared to shop around for banking services that best suit their needs 消费者应逐一研究每家银行的服务,从中挑选最切合其需要的银行服务。 |
| 2. | The expectation is that consumers will be able to shop around for bargains as it becomes easier to compare prices between countries as all goods will be valued in euros 消费者可以四处寻找最佳折扣。因为所有的商品均以欧元计价,价格比较也变得更为简便。 |
| 3. | Many people over spend , spend unnecessarily ; and in the items you buy , you could pay less for the same quality . you don t have to shop around too much , but sometimes 有很多人只知道花钱,尽花一些冤枉钱,有些东西你们原可以用更低的价钱买到相同品质的物品。 |
| 4. | Cost minimisation also provides the incentive for consumers to shop around , and new technology in the form of the internet enhances the means of doing so 消费者也会比较不同银行服务及收费,以尽量减轻成本,而互联网技术面世,更为消费者进行比较时提供更大方便。 |
| 5. | Many people over spend , spend unnecessarily ; and in the items you buy , you could pay less for the same quality . you don t have to shop around too much , but sometimes 有很多人只知道花钱,尽花一些冤枉钱,有些东西你们原可以用更低的价钱买到相同品质的物品。 |
| 6. | However , as a greater diversity of banking products and services is available in the market , consumers should be prepared to shop around to look for the services that suit them best 但由于可供选择的银行产品及服务变得更多元化,客户应多作比较,以拣选最适合自己的服务。 |
| 7. | You may choose your favorite restaurant at will to enjoy a delicious lunch or dinner ; walk along the yue man square , ngau tau kok road and mut wah street to explore the scenery of this old district ; or spend several hours to shop around happily 你可以随意选择一间食肆,享受一顿美味可口的午餐或晚餐,又或沿著裕民坊、牛头角道及物华街探索这个旧区的风貌,又或在区内四处购物,轻松愉快地度过数个小时。 |
| 8. | But there will , as we have often made clear , be winners and losers in the process . banks will need to handle the transition to a deregulated environment in a sensitive and transparent manner . and customers may have to be more prepared to shop around for the services that best suit their needs 但正如我们以往多次指出,此举有得亦有失,银行应以高度灵敏及透明的方式来处理撤销管制的过渡期,客户亦要多花工夫比较最适合本身需要的银行服务。 |
| 9. | While noting the benefits of deregulation in providing greater choice for consumers and more efficient pricing for banks , mr yam said that " banks will need to handle the transition to a deregulated environment in a sensitive and transparent manner . and customers may have to be more prepared to shop around for the services that best suit their needs . 在指出撤销限制措施可为消费者提供较多元化的选择,并使银行厘定息率更有效率的同时,任志刚亦表示:银行应以高度灵敏及透明的方式来处理撤销管制的过渡期,客户亦要多花工夫比较最适合本身需要的银行服务。 |
| 10. | The following day , we continued to shop around and compare different houses recommended by real estate agents . a week before the deadline , we finally found a suitable house . when the agent took us to sign the agreement with the owner , i noted with amazement that she was the stranger i had seen in my dream 隔天醒来,透过仲介公司的介绍,我们还是继续参观比较不同的房子,就在贷款期限截止前一周,终于找到一间合意的房子,签约时仲介公司带我们去见这位屋主,此时我才惊讶的发现,她竟然就是出现在梦中的那位陌生人,这时我才恍然大悟,师父早已为我们安排好了新家。 |